24. 10. 03

Обращение Генерального секретаря по случаю Дня Организации Объединенных Наций (24 октября 2003 года)

Дорогие друзья во всех частях мира,

Мы живем в трудное время и для всего мира, и для Организации Объединенных Наций.

В Ираке и во многих других регионах насилие и террор продолжают нести невинным людям смерть и страдания. В августе жестокому нападению подверглась багдадская штаб-квартира самой Организации Объединенных Наций. Мы потеряли наших дорогих друзей и коллег. Вы, народы мира, потеряли ваших лучших и наиболее преданных слуг.

Однако в День Организации Объединенных Наций давайте не будем скорбеть и впадать в уныние. Давайте лучше вспомним, что должны были делать наши коллеги в Ираке: помогать иракскому народу восстанавливать свою страну после многих лет войны, гнета и изоляции — подобно тому, как другие сотрудники Организации Объединенных Наций, находящиеся в других разоренных войной странах, помогают облегчать страдания, восстанавливать мир и создавать новые институты.

Мы должны продолжать служить человечеству там, где потребность в этом является наиболее острой. Мы должны продолжать помогать вам, народы мира, находить общие решения общих проблем, и мы будем этим заниматься.

Мы будем продолжать предпринимать свои усилия по борьбе с нищетой, болезнями, изменением климата и распространением стрелкового оружия. Мы будем также совместно бороться с терроризмом и распространением оружия массового уничтожения. Выбирать нам не приходится. Организация Объединенных Наций должна противостоять всем этим угрозам одновременно.

Чтобы делать это успешно, возможно, понадобится внести изменения в нашу международную систему, включая и саму Организацию Объединенных Наций. В целом, по моему мнению, наша Организация хорошо служила человечеству на протяжении 58 лет. Но она никогда не была совершенной, и, возможно, настало время сделать ее лучше. Я обратился ко всем правительствам с настоятельным призывом подумать об этом, и сейчас я занимаюсь назначением совета мудрейших для вынесения рекомендаций.

В конечном счете решение будет за правительствами. Однако они будут добиваться достижения согласия лишь в том случае, если вы, народы, четко скажете им, что вам нужно — в каком мире вы хотите жить. Я рассчитываю на то, что вы это сделаете. И я считаю, что если ваш голос прозвучит достаточно громко и твердо, то тогда мы действительно сможем преодолеть нынешний кризис и построить более совершенный мир, основанный на верховенстве права. Так давайте же упорно идти к этой цели, осознавая при этом, что мы все вносим вклад в создание лучшего будущего и для нас, и для наших детей.

в начало

( Нажмите Ctrl-P чтобы распечатать пресс-релиз )
Закрыть окно

Copyright UNIC Moscow © 2000 dpi-moscow.ru
Hosted by uCoz