|
||
Наша эпоха открывает широкие перспективы. Но все мы получили напоминание, в жестких и ужасающих формах, что с ростом нашей взаимозависимости усиливается и наша уязвимость. Как в богатых, так и в бедных государствах с людьми происходят многие вещи, с которыми они мало как могут совладать. Границы не являются барьерами для движения идей, товаров и услуг, товаров, экономических мигрантов и для связи. Но вместе с тем они не могут запросто преградить путь и перемещениям террористов, бандитов, стрелкового оружия и легких вооружений, контрабандным способом перевозимых людей, беженцев, наркотиков, инфекционных заболеваний и экологических опасностей. Зловредное жало терроризма ощутили на себе самая могучая в мире страна, самая мощная демократия в мире, самое большое государство в мире, самое населенное мусульманское государством в мире, и страна, где находятся важнейшие святыни Ислама, реально говоря - все мы. И теперь мы понимаем, что оружие массового уничтожения представляет для нас угрозу не только самим фактом своего существования, но и вероятностью того, что оно может попасть в руки террористов, которых трудно остановить и которые придерживаются крайностей в избираемых ими методах и целях. Гражданские войны и распад государств создают условия, когда гражданское население подвергается жестокому обращению, а лидеры боевиков, террористы и контрабандисты приобретают влияние. Между тем вопрос о том, когда и с чьего ведома можно применять военную силу, будь то для защиты невинных, или для достижения других целей, вызывает горячие споры – не только в тех государствах, куда направляются вооруженные силы, но и повсеместно. Хотя многие проблемы давно стоят перед нами в той или иной форме, их число и разнообразие в настоящее время являются беспрецедентными. Надеюсь, что мы сможем развить результаты обсуждений с активным участием региональных организаций, состоявшихся в этом году в рамках Контртеррористического комитета и на заседании Совета Безопасности на высоком уровне по новым угрозам миру и безопасности. В связи с обсуждением новых проблем я пригласил на нашу встречу Интерпол, Шанхайскую организацию сотрудничества, и Организацию договора о коллективной безопасности. Они многое могут добавить при обсуждении различных пунктов нашей повестки дня. Думаю, что нам не мешает иметь в виду несколько основных моментов. Во-первых, мы должны помнить о том, что оказались в такой ситуации все вместе. Давайте не будем усугублять наши трудности, скатываясь к непродуктивной полемике по поводу наших различий. Наши общие интересы и ценности гораздо важнее, чем наши споры, даже по принципиальным вопросам. Во-вторых, наш мир меняется, и наши институты должны поспевать за этими изменениями. Нам нужна беспристрастная оценка существующих механизмов и способов работы. И мы должны удвоить наши усилия, направленные на поиск нового и реформы. В-третьих, мы должны взять в свои руки инициативу в отношении борьбы не только против наших общих врагов и угроз, но и против факторов, позволяющих им процветать. Значительная часть работы ООН направлено на то, чтобы устранить чувство политической закомплексованности и экономической безысходности, которые порождают рекрутов для осуществления жестоких планов террористов. В-четвертых, мы должны взять в свои руки инициативу в продвижении принципов, в которые мы верим, и которые закреплены в Уставе ООН, в том числе принципа защиты прав человека и основных свобод. Каждый раз, делая шаг вперед в деле защиты прав человека, мы наносим удар зловещим замыслам террористов, и мы устраняем чувство несправедливости, которое может привести к тому, что неудовлетворенность угнетенных может вылиться в противозаконное насилие. Если в борьбе с терроризмом мы идем на компромиссы в области защиты прав человека, то таким образом мы отдаем им победу, которую сами они завоевать не могут. Если мы будем основываться на таких принципах, то сможем разработать новую философию международной безопасности. Философию, которая уважает права человека даже когда противостоит нынешним угрозам, включая терроризм. Философию, которая основана на эффективных и опирающихся друг на друга многосторонних, как региональных, так и глобальных, механизмах – гибких и легко приспосабливающихся к нашему стремительно меняющемуся и интегрирующемуся миру. |
||
( Нажмите Ctrl-P чтобы распечатать пресс-релиз )
Закрыть окно Copyright UNIC Moscow © 2000 dpi-moscow.ru |